身在現場 見證記錄

「傑斯」認煽動及洗黑錢 4 罪 指還押後成教徒學會寬恕 自撰及女兒求情信全文

「傑斯」認煽動及洗黑錢 4 罪 求情指還押後成教徒學會寬怒 聞女兒求情信啜泣

分享:

網台 D100 主持人「傑斯」尹耀昇,被指在節目中發表特首「死全家」等言論,又發起涉支援因示威離港者的眾籌計劃,周四(1 日)在區域法院承認一項串謀作出具煽動意圖的作為罪,及三項洗黑錢罪,涉款約 1,032 萬元。(另見報道)

辯方大律師關文渭即日求情,呈上多封求情信,提到傑斯還押逾 1 年半期間,天主教香港教區榮休主教陳日君樞機持續為他「慕道」,令尹成為了天主教徒。

關文渭又讀出其女兒的求情信,指父親為了讓她有更好的童年,放棄夢想,努力工作,又鼓勵她追夢。當讀至「 I am blessed to call this honorable man my father(我有幸稱這正人君子為父親)」時,傑斯雙眼泛紅啜泣。

傑斯親撰的求情信則指,他相信還押是天主安排的「醒悟之路」,教他學會寬恕,期間他對患癌父母、妻兒的思念有增無減,「只盼望一家人能齊齊整整的日子能早日到來」。

關文渭形容,被告做節目時「係憤怒、有仇恨嘅人」,現因天主教成為有愛心的人。法官謝沈智慧聞言指,「希望係啦,應該要學識寬恕啦,如果唔係天主都唔會寬恕我哋啦」。
傑斯求情信全文:

致法官閣下:

在主內,願你平安!

自 2021 年被還押至今,這是我人生裡最刻骨銘心的歲月,也是一個很寶貴的機會,給我靜下心來,回望自己人生走過的路,總結一下,做出反思。我相信這是天主父為我的安排,要我放下憤怒、怒恨、自我、驕傲,重新去學習寬恕、苦痛,去認識自己的無能、卑微,更重要的是:記起全能的上帝,我的天主父,沒有了祂,一切都變得沒有意義!

反思就像一面鏡,照著我自己。從鏡子中的我,除了罪,我看不見其他了。我看見自己往日的愚昧,妄自尊大,自以為是,忘記了自己對罪的不認識,忘記了只有天主父才有權對事物作出公正的判斷,以為自己的愛比祂的愛還大。簡單地說,在這面反思的鏡子裡,我看不見上帝的存在。我一直以為自己的良心便是一切的標準,「行公義,好憐憫」一直都是我的座右銘,但我忘記了:「行公義,好憐憫,存謙卑的心,常有主同在」,才是真理,才是誡命!

半百人生,我一直只抱著助人為快樂之本。記得年青時,事業開始穩定,生活開始富裕,我曾問自己,是否仍只顧「向上爬」才會找到成功感,滿足感,才能找到快樂呢?最後,真正的快樂,不是在「向上爬」中找到,而是在「向下望」…望見比我悲傷、困苦、絕望的人,望見比我弱小的社群,在我能力範圍之內,關愛他們,幫助他們,讓他們快樂,我便快樂!

法官閣下,在這段被還押的歲月,我更想念我家。想念這個我出生、成長、養大我的父母,建立我自己家庭,給我為人的地方!這段歲月更讓我感受到這個家對我的重要!對太太、女兒的思念,對患了癌病的老父、老母的惦掛,只有增,無減。沒有比與家人團聚更重要的事了,只盼望一家人能齊齊整整的日子能早日到來,就是天主父給我最大的恩賜了!

天主父為我安排了這條醒悟之路,但願愚昧的我,能領悟,能悔改,懷著謙卑的心,和身邊人分享天主父的慈愛,宣揚天主父的偉大,作祂的僕人,為祂作見証,以主之名去誇耀,一切光榮歸於主!

願天主的慈愛、基督的救恩、聖神的相通,常與你同在!

尹耀昇
2022年9月1日

傑斯女兒求情信全文:

Dear Honorable Judge,

I am the daughter of Edmund Wan. My father, as a radio host, has led a fairly public life in recent years. Therefore, I am writing to attest for his character in his personal life at home, in which he has always been a supportive and devoted father to me.

I am currently in my second year of Master in Music Therapy. I would never have been able to achieve my accomplishments without my father’s unconditional support and inspiration. Ever since a young child, he never expected me to follow the traditional career path. He has only one wish for me, which is to follow my aspirations. Therefore, when I wanted to become a music therapist in high school, an occupation that was not mainstream in Hong Kong, my dad still supported and encouraged me to follow my passions. He has inspired me to make a positive difference in people’s life, to help those in need and to bring human warmth to the abandoned.

Friends of my father would describe him as generous and caring for the community and I could not agree with them more. Indeed, my father has made sacrifices for the sake of our family. In his younger years, he gave up his artistic pursuits for a more stable job so that he can provide a better childhood for me. At the same time, he often reminds me the principle of ‘sharing is caring’. He wanted to make sure that I never take anything for granted and I should also learn to share my fortunes with the less fortunate ones.

My family comes from humble background. My parents and I are close knitted and have always been each other’s support system. We lead a simple life amongst the city’s hustle. Life has not been easy without my father by our side. Especially when I was just starting my studies abroad, it was difficult for my mother and grandparents to face the empty nests.

Throughout my life, he has been more than a father figure to me. He is my friend, confidant, and mentor. I am blessed to call this honorable man my father. I am proud to have witnessed my father’s spiritual growth during his time in Stanley prison. Becoming a Catholic has strengthened his will to do good in life and continue helping people in all walks of life. I sincerely hope your Honor could kindly show my father leniency as to allow our family to reunite as soon as possible.

DCCC 615/2021
最新文章
焦點

訂閱支持,撐起《法庭線》

《法庭線》報道全部免費向公眾開放,有賴讀者付費月訂或年訂支持營運。
所有訂閱收入均用於營運和發展。